«Афанасий Никитин буги» – песня группы «Аквариум» из альбома «Беспечный Русский Бродяга». Также имеет второе название – «Хождение за три моря». Автор текста и музыки – Борис Гребенщиков. Существует несколько вариантов исполнения этого произведения, в том числе и в аранжировке группы Tequilajazzz.
Аквариум – Афанасий Никитин буги – слушать
Песня «Аквариум» «Афанасий Никитин буги» экранизирована. Клип на неё снял режиссёр Роман Демин. Премьера ролика состоялась в 2008 году на портале Youtube. Гребенщиков признаёт это музыкальное видео официальным.
Интересные факты
Песню «Афанасий Никитин буги» «Аквариум» исполняет на концертах с конца 90-х годов. С течением времени аранжировка композиции претерпела существенные изменения. Каноническим считается итоговый вариант, включенный в альбом «Беспечный Русский Бродяга».
Афанасий Никитин – это известный русский путешественник, тверской купец. Дата рождения не установлена, скончался в 1474 году. Известность получил как автор путевых записок «Хождение за три моря».
Имя Афанасия Никитина отразилось не только в творчестве «Аквариума». В честь него названы улицы в разных городах, теплоход, фирменный поезд «РЖД» и даже пиво. В 1997 году изображение Никитина появилось на памятных монетах Банка России, посвящённых 525-летию путешествия героя в Индию.
Ранняя версия исполнения
Акустический вариант исполнения песни входит в концертный альбом «Оракул Божественной Бутылки». Ранняя электрическая версия входит в видеоверсию клубного юбилейного концерта, посвященного 30-летию группы «Аквариум». Выступление состоялось 25 мая 2001 года в московском клубе «Точка».
Афанасий Никитин буги – версия Tequilajazzz
Совместное исполнение песни БГ «Афанасий Никитин буги» с Tequilajazzz состоялось в рамках совместного студийного проекта 1998 года. Запись была сделана в петербургской студии «Добролет», но музыканты так и не довели её до логического завершения. Сохранилась лишь демо-запись.
Аквариум – Афанасий Никитин буги – текст
Мы съехали с Макдугал в середине зимы,
Моя подруга из Тольятти, я сам из Костромы.
Мы бы дожили до лета, а там секир-башка,
Но в кокаине было восемь к трем зубного порошка.
Пришлось нам двигать через люк,
При свете косяка:
Она решила ехать в Мекку. Я сказал: «Пока!».
Не помню, как это случилось, чей ветер дул мне в рот,
Я шел по следу Кастанеды – попал в торговый флот,
Где все матросы носят юбки, у юнги нож во рту.
И тут мы встали под погрузку в Улан-Баторском порту.
Я сразу кинулся в дацан – хочу уйти в ритрит,
А мне навстречу Лагерфельд,
Гляжу – а мы на Оксфорд-стрит.
Со мной наш боцман Паша – вот кто держит фасон,
На нем пиджак от Ямамото, штаны Ком Де Гарсон.
И тут вбегает эта женщина с картины Моне,
Кричит: «У нас четыре третьих, быстро едем все ко мне!»
У нас нет денег на такси, пришлось продать пальто,
Клянусь, такого в Костроме еще не видел никто.
Вначале было весело, потом спустился сплин,
Когда мы слизывали слизь у этих ящериц со спин
В квартире не было прохода от языческих святынь,
Я перевел все песни Цоя с урду на латынь.
Когда я допил все, что было у них меж оконных рам,
Я сел на первый сабвэй в Тируванантапурам.
И вот мы мчимся по пустыне поезд блеет и скрипит,
И нас везет по тусклым звездам старый блюзмен-транвестит,
Кругом творится черт те что – то дальше, то вблизи,
То ли пляски сталеваров, то ли женский бой в грязи.
Когда со мной случился двадцать пятый нервный срыв,
Я бросил ноги в Катманду через Большой Барьерный Риф.
И вот я семь недель не брился, восемь суток ел грибы,
Я стал похож на человека героической судьбы,
Шаманы с докторами спорят, как я мог остаться жив,
Но я выучил суахили и сменил культурный миф.
Когда в село войдут пришельцы, я их брошу в тюрьму:
Нам русским за границей иностранцы ни к чему.